08/ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30./10

スポンサーサイト 


--.--.--(--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

trackback -- |comment -- | 記事編集

go page top

断りを入れる。[To take consent.] 


2009.04.19(Sun)

例えば、あなたはTVを見ている。取り分け観たい番組ではないので漫然と見ている。そこに家族の一人がやって来て何も言わずにいきなりチャンネルを変えたとする。あなたはムッとするはずだ。新しく映し出された番組が好きか嫌いかは問題ではない。“一言の断りもなしにいきなり”が問題なのだ。
社会というのは個性のまるで違う人が否応無くかかわり合っていかねばならない場所である。そこで必要とされるルールは簡単なことだ。自分のしたいことは誰もがしたいこととは限らない。むしろあなたのしようとすることを人は快く思わないことの方が圧倒的なのだ。だからそれをする前にエクスキューズをしておく。一番先にしなければならないのは断りを入れることである。暗黙の了解とは大いなる勘違いの代名詞である。

category: 日々是好日 Days

trackback(0) | comment(1) | 記事編集

go page top

« 七竃。[Mountain ash.]  | h o m e |  レンズ戦争。[Lenses war.] »

コメント

なるへそ。
そうだね~。
いい歳をしていても、常識の無い自分を諭す友人の言葉と受け止めました。
君をバンマスにしといて良かったよ。

【2009/04/22 10:31】
URL | Gambo #- *編集*

go page top

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

go page top

トラックバック

トラックバックURL
→http://cinemato.blog23.fc2.com/tb.php/57-619ca626
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

go page top

FC2 Blog Ranking

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。